В партии ЛДПР готовят к внесению в Госдуму законопроект о запрете на использование в СМИ иностранных слов при наличии русских аналогов. Наказывать за нарушение такой нормы либерал-демократы предлагают штрафами или увольнением провинившихся журналистов.
«Завалили, замучили этими американизмами. Будем вносить проект закона и давать список слов, которые нельзя употреблять, когда есть нормальные русские слова. Будем биться, чтобы этот закон был принят, и на столе у каждого журналиста, ведущего радиоэфира и телеэфира (был этот список. — “Ъ”), чтобы звучал нормальный русский язык», — заявил во вторник лидер партии Владимир Жириновский. Законопроект, который в данный момент проходит согласование у юристов, предполагает в качестве наказания за использование иностранных слов штрафы либо увольнение с работы.
В качестве примера успешной борьбы с заимствованиями господин Жириновский привел Турцию, где «освободили турецкий язык от арабизмов, от персидских слов, от французских».
Первый зампред думского комитета по информационной политике Вадим Деньгин (ЛДПР): «Ситуация давно назрела – огромное количество американизмов каждый день влияют на язык, причем так, что люди уже не понимают лексическое значение некоторых слов. Что такое кейтеринг – это обслуживание кухней на выезде, почему же нельзя объяснить русским языком? Люди не говорят песни, а говорят “сингл”, или “трэк”, говорят слово гаджет, а не “техническое устройство”, а почему нельзя назвать “бизнес-ланч” деловым обедом?».
Депутат Госдумы от «Единой России» Борис Резник: «Русский язык — это великое дело, конечно, и надо за чистоту языка бороться, но не запретительными мерами. Мы очень часто идем по простому пути – не давать, не пущать, вместо того, чтобы воспитывать, прививать нормальную русскую речь».
Директор Института лингвистики РГГУ, профессор Максим Кронгауз: «С одной стороны, такой закон как будто бы нужен — правда, непонятно зачем. Как будто бы дела с русским языком обстоят хуже некуда, а вроде бы живем, и ничего. Кроме того, как народу хорошо известно, закон — штука страшная или по крайней мере неприятная, и его надо опасаться. Так что, может, лучше и совсем без закона».
Писатель Александра Маринина: «Надо безжалостно вычеркнуть заимствованные из иностранных языков слова, для которых существуют русские аналоги. Их использование оправданно только при отсутствии таковых. А наши сограждане, постоянно употребляющие в речи английские слова, по всей видимости страдают каким-то комплексом неполноценности и хотят или дистанцироваться, или подчеркнуть свою значимость: дескать, не лыком шиты — английский изучали».